Este tesoro de palabras es de la maravillosa princesa de las lejanas tierras de Africa , NOCTURNA. Que nadie se equivoque con el nombre porque esta es probablemente la noche más luminosa y llena de colores que nadie pueda imaginar. Cuando todo está en calma es cuando las palabras surgen de este cofre de tesoros como un susurro recitado a tu oído ; al leer sus poemas sentirás que una brisa fresca las trae hasta tí desde su reino y que te permiten realizar un apasionante viaje por senderos que conducen por diferentes paisajes de su alma.Pero que nadie espere encontrar sólo la dulzura cómoda y civilizada.Sus palabras reflejan en muchos momentos la belleza salvaje , agreste y llena de libertad de las tierras donde ella reina allá en la lejana Africa. Pero es mejor que vosotros mismos lo comprobéis ; leed y disfrutad porque estoy seguro que a continuación querréis seguir leyendo más y más.
Para entrar en su maravilloso cofre de tesoros , pinchad aquí
12 comentarios:
GORRIÓN:
Soy "africana de corazón", pues me siento atraída hacia esa tierra que jamás conocí, debido al sufrimiento de las tribus de áfrica.
¡Ojalá hubiera nacido ahí!
Creo que antes de nacer, mi alma confundió lugares...
¡Me faltó una brújula!
Soy hija de padres argentinos.
Un beso afri-argentino!
SECRETO
Antes yo no sabía
por qué debemos todos
-día tras día-
seguir siempre adelante
hasta como se dice
que el cuerpo aguante.
Ahora lo sé.
Si vienes conmigo
te lo diré.
José Agustín Goytisolo
Hola nuestro amigo gorrión, aún recuerdo cuando Nocturna a altas horas de la nocturnidad me explicaba que la habías hecho emigrar al Africa... con los bonitos paisajes que tiene por Salta, al norte de Argentina.
Esta avecilla nocturna es un cielo.
Un abrazo, gorrión
Gracias a ti GenioGenial.
He llegado al bosque perdido de NOCTURNA donde las brumas y el roció de la mañana nos envuelven a todos los que visitamos su mundo virtual...
Espero que todo te vaya muy bien.
Pequeño Gorrión...
El árbol que te vio nacer, ha crecido fuerte y sabio.
Ha poblado sus ramas con millares de preciadas hojas y flores.
Los pequeños mundos que rodean su dura corteza lo han admirado con majestuosidad. La resina de su tronco ha endulzado la vida de todos los seres que habitan en el. Este inmenso árbol da cobijo a todo aquel que encuentra la lluvia a su paso, a todo aquel que necesita un reposo apoyandose en el.
Este árbol que habla se ha convertido un una fuente para nutrir a muchas vidas.
Gracias por cuidar de el. Pequeño Gorrión.
decir me gusta es muy poco ... y aveces las palabras no lo traduzen
un bello tesoro ... compartido ... sentido ...
gracias
gracias
Maravilloso lugar, maravillosas palabras y maravillosa mujer ¿se puede pedir más?
Yo creo que no...
Otra ventana más a los mundos increíbles del alma. Una ventana grande y diáfana. Un placer.
Besos.
Fui a verla...Me encantó! Gracias!
Besitos!
Gorrión, gracias por descubrirnos ese tesoro amigo, como es Nocturna, pero en mi caso, tengo el maravilloso gusto de conocerla y compartir ese tesoro.
Besos para los dos.
Deixei para Nocturna a última estrofe do poema "Lágrima de preta" do poeta português, António Gedeão. Deixo aqui a primeira e a última:
...Encontrei uma preta
que estava a chorar
pedi-lhe uma lágrima
para a analisar.
...
nem sinais de negro
nem vestígios de ódio.
Água (quase tudo)
e cloreto de sódio.
Os amigos são os maiores tesouros...
António
Gorrión:
A las lágrimas de António le puse música en CALEIDOSCOPIO...
¡Gracias, António!
Publicar un comentario